Jeu Concours Petit Larousse 2012

Select your own display language

SERVICES
Dictionary French English
FrenchEnglish
Failed to connect to server, try again in a few moments...

Traduction de glisser

 

glisser

[glise]
verbe intransitif  
  1. [déraper - personne]     to slip
    [ - voiture]     to skid
    mon pied a glissé   my foot slipped
    attention, ça glisse par terre   watch out, it's slippery underfoot ou the ground's slippery
  2. [s'échapper accidentellement]     to slip
    ça m'a glissé des mains   it slipped out of my hands
  3. [tomber]     to slide
    il se laissa glisser à terre   he slid to the ground
  4. [avancer sans heurt - skieur, patineur]   to glide along
    [ - péniche, ski]     to glide
  5. [passer]
    son regard glissa de la fenêtre à mon fauteuil   his eyes drifted from the window to my chair
    glissons sur ce sujet !   let's say no more about it
    sur toi, tout glisse comme l'eau sur les plumes d'un canard   it's like water off a duck's back with you
  6. (figuré) [s'orienter]
    glisser à ou vers   to shift to ou towards
    une partie de l'électorat a glissé à gauche   part of the electorate has shifted ou moved to the left
    il glisse vers le mélodrame   he is slipping into melodrama
  7. danse     to glissade
  8. informatique     to drag
 

glisser

[glise]
verbe transitif  
  1. [introduire]     to slip
    glisser une lettre sous la porte   to slip a letter under the door
    [dire furtivement]
    j'ai glissé ton nom dans la conversation   I managed to slip ou to drop your name into the conversation
  2. [confier]
    glisser un petit mot/une lettre à quelqu'un   to slip somebody a note/a letter
    glisser quelque chose à l'oreille de quelqu'un   to whisper something in somebody's ear
  3. (locution)
    glisser un œil dans une pièce   to peep ou to peek into a room
 

se glisser

verbe pronominal intransitif  
  1. [se faufiler]
    se glisser au premier rang [rapidement]   to slip into the front row
    glisse-toi là [sans prendre de place]   squeeze (yourself) in there
  2. [erreur]
    des fautes ont pu se glisser dans l'article   some mistakes may have slipped ou crept into the article
  3. [sentiment]
    le doute s'est peu à peu glissé en lui   little by little doubt crept into his mind