Failed to connect to server, try again in a few moments...
Traduction de roll
- [ball] (faire) rouler
[coil] enrouler
the hedgehog rolled itself into a tight ball le hérisson s'est mis en boule
to roll something in or between one's fingers rouler quelque chose entre ses doigts
the boy rolled the modelling clay into a long snake le garçon roula la pâte à modeler pour en faire un long serpent
he rolled his sleeves above his elbows il a roulé or retroussé ses manches au-dessus du coude
to roll dice jouer aux dés
to roll one's r's rouler les r
to roll one's hips/shoulders rouler les hanches/épaules
to roll one's eyes in fright rouler les yeux de frayeur
she's a company executive, wife and housekeeper all rolled into one (figurative) elle cumule les rôles de cadre dans sa société, d'épouse et de ménagère
to roll one's own (UK) [cigarettes] rouler ses cigarettes
- [flatten - grass] rouler
- (US, informal) [rob] dévaliser
- [ball] rouler
to roll in the mud
- [generally] se rouler dans la boue
- [wallow] se vautrer dans la boue
his eyes rolled in horror il roulait des yeux horrifiés
the ball rolled under the car/down the stairs la balle roula sous la voiture/en bas de l'escalier
the car rolled down the hill/the slope la voiture dévalait la colline/la pente
the car rolled to a halt la voiture s'est arrêtée lentement
[tears] rouler
tears rolled down her face des larmes roulaient sur ses joues
sweat rolled off his back la sueur lui dégoulinait dans le dos
to be rolling in money or rolling in it (informal) rouler sur l'or, être plein aux as
he had them rolling in the aisles il les faisait mourir de rire
- [ship] avoir du roulis
[plane - with turbulence] avoir du roulis
[ - in aerobatics] faire un tonneau or des tonneaux
astronautics tourner sur soi-même
- [machine, camera] tourner
the credits started to roll [of film] le générique commença à défiler
to get or to start things roll ing mettre les choses en marche
to keep the ball or the show rolling
- commerce faire tourner la boutique
- theatre faire en sorte que le spectacle continue
let the good times roll que la fête continue
- [drums] rouler
- [of carpet, paper] rouleau m
-
(bread) roll petit pain m
- [of ball] roulement m
[of plane - in turbulence] roulis m
[somersault] galipette f
to have a roll in the hay (informal) [make love] se rouler dans le foin
- [list - of members] liste f, tableau m
administration & nautical rôle m
school liste f des élèves
to call the roll faire l'appel
roll of honour
- military liste des combattants morts pour la patrie
- school tableau m d'honneur
- [of drum] roulement m
- (phrase)
to be on a roll avoir le vent en poupe
now we're on a roll, let's carry on puisque nous sommes lancés, continuons
roll about
(UK)
intransitive verb inseparable
rouler ça et là
to roll about on the floor/grass se rouler par terre/dans l'herbe
to roll about with laughter (figurative) se tordre de rire, se tenir les côtes
roll along
intransitive verb inseparable
- [river] couler
[car] rouler
the car was rolling along at 140 km/h la voiture roulait à 140
- (figurative) [project] avancer
- (informal) [go] passer, se pointer, s'amener
roll along
transitive verb separable
[hoop, ball] faire rouler
roll away
intransitive verb inseparable
[car, clouds] s'éloigner
[terrain] s'étendre
the ball rolled away into the street la balle a roulé jusque dans la rue
roll away
transitive verb separable
roll back
transitive verb separable
- [push back - carpet] rouler, enrouler
[ - enemy, difficulties] faire reculer
[ - trolley, wheelchair] reculer (figurative)
- [bring back] ramener
- [prices] casser
- [time] faire reculer
it would be nice to roll back the years ce serait bien de revenir des années en arrière
roll back
intransitive verb inseparable
roll by
intransitive verb inseparable
roll down
intransitive verb inseparable
rouler en bas, descendre en roulant
roll down
transitive verb separable
[blind] baisser
[hoop, ball] faire rouler
roll in
intransitive verb inseparable
- [arrive] arriver
- [car] entrer
- (informal) [money] rentrer
roll in
transitive verb separable
[bring in] faire entrer
[barrel, car] faire entrer en roulant
roll off
intransitive verb inseparable
[fall] tomber en roulant
[on floor] rouler par terre
roll off
transitive verb separable
roll off
transitive verb inseparable
typography
to roll off the presses sortir des presses
roll on
intransitive verb inseparable
- [ball] continuer à rouler
- [time] s'écouler
- (phrase)
roll on Christmas ! (UK) vivement (qu'on soit à) Noël !
roll on
transitive verb separable
- [paint] appliquer au rouleau
- [stockings] enfiler
roll out
intransitive verb inseparable
sortir
to roll out of bed [person] sortir du lit
roll out
transitive verb separable
- [ball] rouler(dehors)
[car] rouler or pousser dehors
- [produce - goods, speech] débiter
roll over
intransitive verb inseparable
[person, animal] se retourner
[car] faire un tonneau
to roll over and over
- [in bed] se retourner plusieurs fois
- [car] faire une série de tonneaux
roll over
transitive verb separable
roll over
transitive verb inseparable
roll past
transitive verb inseparable
roll past
intransitive verb inseparable
roll up
transitive verb separable
[map, carpet] rouler
(US) [window] remonter
to roll something up in a blanket enrouler or envelopper quelque chose dans une couverture
roll up
intransitive verb inseparable
- [carpet] se rouler
the map keeps rolling up on its own impossible de faire tenir cette carte à plat
to roll up into a ball se rouler en boule
- (informal) [arrive] se pointer, s'amener
roll up ! roll up ! approchez !