Jeu Concours Petit Larousse 2012

Select your own display language

SERVICES
Dictionary English French
EnglishFrench
Failed to connect to server, try again in a few moments...

Traduction de offer

 

offer

[ˈɒfəɼ]
transitive verb  
  1. [present]     offrir
    to offer something to somebody, to offer somebody something   offrir quelque chose à quelqu'un
    she offered me £800 for my car   elle m'a proposé 800 livres pour ma voiture
    he offered her a chair/his arm   il lui offrit une chaise/son bras
    to offer advantages   présenter des avantages
    to have a lot to offer [town, person]   avoir beaucoup à offrir
    candidates may offer one of the following foreign languages   les candidats peuvent présenter une des langues étrangères suivantes
  2. [propose]     proposer
    to offer to do something   s'offrir pour faire quelque chose, proposer de faire quelque chose
    I offered to help them   je leur ai proposé mon aide
    it was kind of you to offer   c'est gentil de me l'avoir proposé
    to offer an opinion   émettre une opinion
    to offer somebody advice   donner des conseils à quelqu'un
 

offer

[ˈɒfəɼ]
noun
  offre f
offers of help are pouring in   les offres d'aide affluent
I'll make you a final offer   je vous ferai une dernière offre
she wants £500, but she's open to offers   elle veut 500 livres, mais elle est prête à négocier
I made him an offer he couldn't refuse   je lui ai fait une offre qu'il ne pouvait pas refuser
special offer   offre spéciale
the house is under offer   on a reçu une offre pour la maison
 

on offer

phrasal adverb
these goods are on offer this week   ces articles sont en promotion cette semaine
there aren't many jobs on offer   les offres d'emploi sont peu nombreuses
 

offer up

transitive verb separable  
[hymn, sacrifice]     offrir

offers

Je peux vous aider ? Can I help you ?
Si ça ne vous dérange pas, je veux bien, merci. Please, if it's no trouble
Non, merci, ce n'est pas la peine/je vais y arriver tout seul. No thanks, it's no bother/I can manage

Tu veux que j'aille chercher du pain ? Would you like me to go and get some bread ?
Ah oui, ça m'arrange. That'd be a great help, thanks
Non, ne t'en fais pas, j'irai moi-même. No, that's all right, I'll go myself

Et si je passais te prendre ? Why don't I come and get you ?
D'accord, c'est très gentil. Thanks, that's very kind of you
Non non, ne t'inquiète pas, j'irai par mes propres moyens. No thanks, don't worry about it, I'll make my own way

Est-ce que j'ouvre une autre bouteille de vin ? Shall I open another bottle of wine ?
Excellente idée !/Oui, volontiers. Good idea !/Yes, please !
Non, merci, c'est très bien comme ça. Not for me, thank you, I've had enough

Je peux vous loger pendant votre séjour à Paris. I can put you up when you come to Paris
Merci, c'est très gentil de votre part. Thank you, that's very kind of you
Merci, mais nous avons déjà réservé une chambre d'hôtel. Thank you, but we've already booked a hotel room