Failed to connect to server, try again in a few moments...
Traduction de go
go
[gəʊ] (pres (3rd present singular) goes [gəʊz], pt went [went], pp gone [gɒn])
-
- [move, travel - person] aller
[ - vehicle] aller, rouler
I want to go home je veux rentrer
there goes the train ! voilà le train (qui passe) !
the bus goes by way of or through Dover le bus passe par Douvres
the truck was going at 150 kilometres an hour le camion roulait à or faisait 150 kilomètres à l'heure
where do we go from here ?
- (literal) où va-t-on maintenant ?
- (figurative) qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
to go to the doctor aller voir or aller chez le médecin
he went straight to the director il est allé directement voir or trouver le directeur
to go to somebody for advice aller demander conseil à quelqu'un
let the children go first laissez les enfants passer devant, laissez passer les enfants d'abord
I'll go next c'est à moi après
here we go again ! ça y est, ça recommence !
there he goes ! le voilà !
there he goes again !
- [there he is again] le revoilà !
- [he's doing it again] ça y est, il est reparti !
- [engage in a specified activity] aller
to go shopping aller faire des courses
let's go for a walk/bike ride/swim allons nous promener/faire un tour à vélo/nous baigner
go and buy the paper (UK), go buy the paper (US) va acheter le journal
don't go and tell him !, don't go telling him ! ne va pas le lui dire !, ne le lui dis pas !
he's gone and locked us out ! il nous a enfermés dehors !
- [proceed to specified limit] aller
he'll go as high as £300 il ira jusqu'à 300 livres
the temperature went as high as 36° C la température est montée jusqu'à 36° C
now you've gone too far ! là tu as dépassé les bornes !
her attitude went beyond mere impertinence son comportement était plus qu'impertinent
- [depart, leave] s'en aller, partir
I must be going il faut que je m'en aille or que je parte
get going ! (informal) vas-y !, file !
either he goes or I go l'un de nous deux doit partir
- [indicating regular attendance] aller, assister
to go to church/school aller à l'église/l'école
to go to work [to one's place of work] aller au travail
- [indicating direction or route] aller, mener
that road goes to the market square cette route va or mène à la place du marché
-
- [be or remain in specified state] être
to go barefoot/naked se promener pieds nus/tout nu
to go armed porter une arme
the job went unfilled le poste est resté vacant
to go unnoticed passer inaperçu
- [become] devenir
my father is going grey mon père grisonne
she went white with rage elle a blêmi de colère
have you gone mad ? tu es devenu fou ?
- [stop working - engine] tomber en panne
[ - bulb, lamp] sauter, griller
the battery's going la pile commence à être usée
- [wear out] s'user
[split] craquer
his trousers are going at the knees son pantalon s'use aux genoux
- [deteriorate, fail - health] se détériorer
[ - hearing, sight] baisser
all his strength went and he fell to the floor il a perdu toutes ses forces et il est tombé par terre
his voice is going il devient aphone
her mind has started to go elle n'a plus toute sa tête or toutes ses facultés
-
- [begin an activity] commencer
what are we waiting for ? let's go ! qu'est-ce qu'on attend ? allons-y !
here goes ! (informal), here we go ! allez ! on y va !
you'd better get going on or with that report ! tu ferais bien de te mettre à or de t'attaquer à ce rapport !
it won't be so hard once you get going ça ne sera pas si difficile une fois que tu seras lancé
go to it !
- (informal) [get to work] au boulot !
- [in encouragement] allez-y !
- [expressing intention]
to be going to do something
- [be about to] aller faire quelque chose, être sur le point de faire quelque chose
- [intend to] avoir l'intention de faire quelque chose
I was going to visit her yesterday but her mother arrived j'avais l'intention de or j'allais lui rendre visite hier mais sa mère est arrivée
- [expressing future]
are you going to be at home tonight ? est-ce que vous serez chez vous ce soir ?
she's going to be a doctor elle va être médecin
- [function - clock, machine] marcher, fonctionner
[start functioning] démarrer
the car won't go la voiture ne veut pas démarrer
he had the television and the radio going il avait mis la télévision et la radio en marche
the washing machine is still going la machine à laver tourne encore, la lessive n'est pas terminée
to get something going
- [car, machine] mettre quelque chose en marche
- [business, project] lancer quelque chose
her daughter kept the business going sa fille a continué à faire marcher l'affaire
to keep a conversation/fire going entretenir une conversation/un feu
- [sound - alarm clock, bell] sonner
- [make movement]
she went like this with her eyebrows elle a fait comme ça avec ses sourcils
- [appear]
to go on radio/television passer à la radio/à la télévision
-
- [disappear] disparaître
all the sugar's gone il n'y a plus de sucre
all our money has gone
- [spent] nous avons dépensé tout notre argent
- [lost] nous avons perdu tout notre argent
- [stolen] on a volé tout notre argent
I don't know where the money goes these days l'argent disparaît à une vitesse incroyable ces temps-ci
gone are the days when he took her dancing elle est bien loin, l'époque où il l'emmenait danser
- [be eliminated]
the last paragraph must go il faut supprimer le dernier paragraphe
I've decided that car has to go j'ai décidé de me débarrasser de cette voiture
- (euphemism) [die] disparaître, s'éteindre
after I go... quand je ne serai plus là...
-
- [extend, reach] aller, s'étendre
the path goes right down to the beach le chemin descend jusqu'à la mer
(figurative)
money doesn't go very far these days l'argent part vite à notre époque
their difference of opinion goes deeper than I thought leur différend est plus profond que je ne pensais
- [belong] aller, se mettre, se ranger
where do the towels go ? où est-ce qu'on met les serviettes ?
- [be contained in, fit] aller
the piano barely goes through the door le piano entre or passe de justesse par la porte
this belt just goes round my waist cette ceinture est juste assez longue pour faire le tour de ma taille
the lid goes on easily enough le couvercle se met assez facilement
- [develop, turn out] se passer
I'll see how things go je vais voir comment ça se passe
the negotiations are going well les négociations sont en bonne voie
the vote went against them/in their favour le vote leur a été défavorable/favorable
there's no doubt as to which way the decision will go on sait ce qui sera décidé
everything went wrong ça a mal tourné
how's it going ? (informal), how are things going ? (comment) ça va ?
the way things are going, we might both be out of a job soon au train où vont or vu comment vont les choses, nous allons bientôt nous retrouver tous les deux au chômage
- [time - elapse] s'écouler, passer
[ - last] durer
the journey went quickly je n'ai pas vu le temps passer pendant le voyage
how's the time going ? combien de temps reste-t-il ?
-
- [be accepted]
whatever the boss says goes c'est le patron qui fait la loi
- [be valid, hold true] s'appliquer
that goes for us too
- [that applies to us] ça s'applique à nous aussi
- [we agree with that] nous sommes aussi de cet avis
- [be expressed, run - report, story]
the story or rumour goes that she left him le bruit court qu'elle l'a quitté
so the story goes du moins c'est ce que l'on dit or d'après les on-dit
how does the story go ? comment c'est cette histoire ?
I forget how the poem goes now j'ai oublié le poème maintenant
her theory goes something like this sa théorie est plus ou moins la suivante
- [be identified as]
to go by or under the name of répondre au nom de
he now goes by or under another name il se fait appeler autrement maintenant
- [be sold] se vendre
the necklace went for £350 le collier s'est vendu 350 livres
going, going, gone ! une fois, deux fois, adjugé !
-
- [be given - award, prize] aller, être donné
[ - inheritance, property] passer
credit should go to the teachers le mérite en revient aux enseignants
- [be spent]
a small portion of the budget went on education une petite part du budget a été consacrée or est allée à l'éducation
all his money goes on drink tout son argent part dans la boisson
- [contribute] contribuer, servir
all that just goes to prove my point tout ça confirme bien ce que j'ai dit
it has all the qualities that go to make a good film ça a toutes les qualités d'un bon film
- [have recourse] avoir recours, recourir
to go to arbitration recourir à l'arbitrage
-
- [be compatible - colours, flavours] aller ensemble
orange and mauve don't really go l'orange et le mauve ne vont pas vraiment ensemble
- [be available]
let me know if you hear of any jobs going faites-moi savoir si vous entendez parler d'un emploi
are there any flats going for rent in this building ? y a-t-il des appartements à louer dans cet immeuble ?
- [endure] supporter, tenir le coup
we can't go much longer without water nous ne pourrons pas tenir beaucoup plus longtemps si nous n'avons pas d'eau
- (euphemism) [go to the toilet]
we'll only stop if you're really desperate to go on ne s'arrête que si tu ne tiens vraiment plus
- mathematics
5 into 60 goes 12 60 divisé par 5 égale 12
6 into 5 won't go 5 n'est pas divisible par 6
- (phrase)
she isn't bad, as teachers go elle n'est pas mal comme enseignante
as houses go, it's pretty cheap ce n'est pas cher pour une maison
there goes my chance of winning a prize je peux abandonner tout espoir de gagner un prix
there you go again, always blaming other people ça y est, toujours à rejeter la responsabilité sur les autres !
there you go !
- [here you are] tiens !
- [I told you so] voilà !
go
[gəʊ] (pres (3rd present singular) goes [gəʊz], pt went [went], pp gone [gɒn])
- [follow, proceed along] aller, suivre
if we go this way, we'll get there much more quickly si nous passons par là, nous arriverons bien plus vite
- [travel] faire, voyager
we've only gone 5 kilometres nous n'avons fait que 5 kilomètres
- [say] faire
[make specified noise] faire
the gun went bang et pan ! le coup est parti
then he goes "hand it over" (informal) puis il fait "donne-le-moi"
go
[gəʊ] ( pl goes [gəʊz])
noun
- (UK) [attempt, try] coup m, essai m
to have a go at something/doing something essayer quelque chose/de faire quelque chose
he had another go il a fait une nouvelle tentative, il a ressayé
let's have a go ! essayons !
have another go ! encore un coup !
she passed her exams first go elle a eu ses examens du premier coup
- (UK) games [turn] tour m
it's your go c'est ton tour or c'est à toi (de jouer)
- (informal) [energy, vitality] dynamisme m, entrain m
to be full of go avoir plein d'énergie, être très dynamique
- (informal) [success] succès m, réussite f
he's made a go of the business il a réussi à faire marcher l'affaire
I tried to persuade her but it was no go j'ai essayé de la convaincre mais il n'y avait rien à faire
- (informal)
to have a go at somebody
- [physically] rentrer dans quelqu'un
- [verbally] passer un savon à quelqu'un
they had a real go at one another ! qu'est-ce qu'ils se sont mis !
to have a go (UK) [tackle a criminal] police have warned the public not to have a go, the fugitive may be armed la police a prévenu la population de ne pas s'en prendre au fugitif car il pourrait être armé
it's all go ça n'arrête pas !
all systems go ! c'est parti !
he must be going on fifty il doit approcher la or aller sur la cinquantaine
it was going on (for) midnight by the time we finished quand on a terminé il était près de minuit
on the go
(informal)
adjective & phrase
- [busy]
I've been on the go all day je n'ai pas arrêté de toute la journée
- [in hand]
I have several projects on the go at present j'ai plusieurs projets en route en ce moment
à faire
there are only three weeks/five miles to go il ne reste plus que trois semaines/cinq miles
five done, three to go cinq de faits, trois à faire
to go
(especially US)
phrasal adjective
two hamburgers to go deux hamburgers à emporter !
go about
transitive verb inseparable
- [get on with] s'occuper de
to go about one's business vaquer à ses occupations
- [set about] se mettre à
she showed me how to go about it elle m'a montré comment faire or comment m'y prendre
go about with
transitive verb inseparable
[frequent]
her son goes about with an older crowd son fils fréquente des gens plus âgés que lui
he's going about with Mary these days il sort avec Mary en ce moment
go across
transitive verb inseparable
go across
intransitive verb inseparable
traverser
your brother has just gone across to the shop ton frère est allé faire un saut au magasin en face
go after
transitive verb inseparable
- [follow] suivre
- [pursue, seek - criminal] poursuivre
[ - job, prize] essayer d'obtenir
he goes after all the women il court après toutes les femmes
go against
transitive verb inseparable
- [disregard] aller contre, aller à l'encontre de
she went against my advice elle n'a pas suivi mon conseil
- [conflict with] contredire
the decision went against public opinion la décision est allée à l'encontre de or a heurté l'opinion publique
it goes against my principles c'est contre mes principes
- [be unfavourable to - subj : luck, situation] être contraire à
[ - subj : opinion] être défavorable à
[ - subj : behaviour, evidence] nuire à, être préjudiciable à
the verdict went against the defendant le verdict a été défavorable à l'accusé or a été prononcé contre l'accusé
if luck should go against him si la chance lui était contraire
go ahead
intransitive verb inseparable
- [precede] passer devant
he went (on) ahead of us il est parti avant nous
- [proceed] aller de l'avant
go ahead ! tell me ! vas-y ! dis-le-moi !
the mayor allowed the demonstrations to go ahead le maire a permis aux manifestations d'avoir lieu
- [advance, progress] progresser, faire des progrès
go along
intransitive verb inseparable
- [move from one place to another] aller, avancer
we can talk it over as we go along nous pouvons en discuter en chemin or en cours de route
I just make it up as I go along j'invente au fur et à mesure
- [progress] se dérouler, se passer
things were going along nicely tout allait or se passait bien
go along with
transitive verb inseparable
[decision, order] accepter, s'incliner devant
[rule] observer, respecter
I can't go along with you on that je ne suis pas d'accord avec vous là-dessus
he went along with his father's wishes il s'est conformé aux or a respecté les désirs de son père
go around
intransitive verb inseparable
- [habitually] passer son temps à
he goes around in black leather il se promène toujours en or il est toujours habillé en cuir noir
- [document, illness] circuler
- [be long enough for]
will that belt go around your waist ? est-ce que cette ceinture sera assez grande pour toi ?
go at
(informal)
transitive verb inseparable
[attack - food] attaquer, se jeter sur
[ - job, task] s'attaquer à
they were still going at it the next day ils y étaient encore le lendemain
go away
intransitive verb inseparable
partir, s'en aller
I'm going away for a few days je pars pour quelques jours
go back
intransitive verb inseparable
- [return] revenir, retourner
she went back to bed elle est retournée au lit, elle s'est recouchée
to go back to sleep se rendormir
they went back home ils sont rentrés (chez eux or à la maison)
to go back to work
- [continue task] se remettre au travail
- [return to place of work] retourner travailler
- [return to employment] reprendre le travail
to go back on one's steps rebrousser chemin, revenir sur ses pas
we went back to the beginning nous avons recommencé
the clocks go back one hour today on retarde les pendules d'une heure aujourd'hui
- [retreat] reculer
- [revert] revenir
we went back to the old system nous sommes revenus à l'ancien système
he went back to his old habits il a repris ses anciennes habitudes
men are going back to wearing their hair long les hommes reviennent aux cheveux longs or se laissent à nouveau pousser les cheveux
- [in time] remonter
our records go back to 1850 nos archives remontent à 1850
we go back a long way, Sam and me (informal) ça remonte à loin, Sam et moi
- [extend, reach] s'étendre
the garden goes back 150 metres le jardin s'étend sur 150 mètres
go back on
transitive verb inseparable
[fail to keep - agreement] rompre, violer
go before
intransitive verb inseparable
[precede] passer devant
[happen before] précéder
the election was like nothing that had gone before l'élection ne ressemblait en rien aux précédentes
go before
transitive verb inseparable
- [precede] précéder
we are indebted to those who have gone before us nous devons beaucoup à ceux qui nous ont précédés
- [appear before]
your suggestion will go before the committee votre suggestion sera soumise au comité
to go before a judge/jury passer devant un juge/un jury
the matter went before the court l'affaire est allée devant les tribunaux
go below
intransitive verb inseparable
nautical descendre dans l'entrepont
go by
intransitive verb inseparable
[pass - car, person] passer
[ - time] passer, s'écouler
as the years go by avec les années, à mesure que les années passent
in days or in times or in years gone by autrefois, jadis
go by
transitive verb inseparable
- [act in accordance with, be guided by] suivre, se baser sur
don't go by the map ne vous fiez pas à la carte
he goes by the rules il suit le règlement
- [judge by] juger d'après
going by her accent, I'd say she's from New York si j'en juge d'après son accent, je dirais qu'elle vient de New York
go down
intransitive verb inseparable
- [descend, move to lower level] descendre
[from a vertical position]
he went down on all fours or on his hands and knees il s'est mis à quatre pattes
- [proceed, travel] aller
- [set - moon, sun] se coucher, tomber
- [sink - ship] couler, sombrer
- [decrease, decline - level, price, quality] baisser
[ - tide] descendre
the dollar is going down in value le dollar perd de sa valeur, le dollar baisse
eggs are going down (in price) le prix des œufs baisse
he's gone down in my estimation il a baissé dans mon estime
the neighbourhood's really gone down since then le quartier ne s'est vraiment pas arrangé depuis
- [become less swollen - swelling] désenfler, dégonfler
- [food, medicine] descendre
this wine goes down very smoothly ce vin se laisse boire (comme du petit lait)
- [produce specified reaction] être reçu
a cup of coffee would go down nicely une tasse de café serait la bienvenue
his speech went down badly/well son discours a été mal/bien reçu
how will the proposal go down with the students ? comment les étudiants vont-ils prendre la proposition ?
that kind of talk doesn't go down well with me je n'apprécie pas du tout ce genre de propos
- [lose] être battu
Mexico went down to Germany le Mexique s'est incliné devant l'Allemagne
Madrid went down to Milan by three points Milan a battu Madrid de trois points
- [be relegated] descendre
our team has gone down to the second division notre équipe est descendue en deuxième division
- [be noted, recorded] être noté
[in writing] être pris or couché par écrit
this day will go down in history ce jour restera une date historique
she will go down in history as a woman of great courage elle entrera dans l'histoire grâce à son grand courage
- [reach as far as] descendre, s'étendre
this path goes down to the beach ce sentier va or descend à la plage
- [continue as far as] aller, continuer
go down to the end of the street allez or continuez jusqu'en bas de la rue
- (UK) university entrer dans la période des vacances
- [in bridge] chuter
- computing tomber en panne
- music [lower pitch] descendre
- (UK, very informal) [be sent to prison]
he went down for three years il a écopé de trois ans
- (informal) [happen] se passer
go down
transitive verb inseparable
descendre de
my food went down the wrong way j'ai avalé de travers
to go down a class (UK) school descendre d'une classe
go down on
(vulgar)
transitive verb inseparable
go down with
transitive verb inseparable
tomber malade de
he went down with pneumonia il a attrapé une pneumonie
go for
transitive verb inseparable
- [fetch] aller chercher
he went for a doctor il est allé or parti chercher un médecin
- [try to obtain] essayer d'obtenir, viser
go for it ! (informal) vas-y !
I'd go for it if I were you ! à ta place, je n'hésiterais pas !
- [attack - physically] tomber sur, s'élancer sur
[ - verbally] s'en prendre à
dogs usually go for the throat en général, les chiens attaquent à la gorge
they went for each other
- [physically] ils se sont jetés l'un sur l'autre
- [verbally] ils s'en sont pris l'un à l'autre
- (informal) [like] aimer, adorer
I don't really go for that idea l'idée ne me dit pas grand-chose
- [choose, prefer] choisir, préférer
- [apply to, concern] concerner, s'appliquer à
pollution is a real problem in Paris — that goes for Rome too la pollution pose un énorme problème à Paris — c'est la même chose à Rome
and the same goes for me et moi aussi
- [have as result] servir à
his twenty years of service went for nothing ses vingt ans de service n'ont servi à rien
- [be to the advantage of]
she has a lot going for her elle a beaucoup d'atouts
that idea hasn't got much going for it frankly cette idée n'est franchement pas très convaincante
go forth
(archaic & literary)
intransitive verb inseparable
[leave] sortir
the army went forth into battle l'armée s'est mise en route pour la bataille
go forth and multiply bible croissez et multipliez-vous
go in
intransitive verb inseparable
- [enter] entrer, rentrer
- [disappear - moon, sun] se cacher
go in for
transitive verb inseparable
- [engage in - activity, hobby, sport] pratiquer, faire
[ - politics] s'occuper de, faire
she went in for company law elle s'est lancée dans le droit commercial
he thought about going in for teaching il a pensé devenir enseignant
- (informal) [be interested in] s'intéresser à
[like] aimer
I don't go in much for opera je n'aime pas trop l'opéra, l'opéra ne me dit rien
- [take part in - competition, race] prendre part à
[ - examination] se présenter à
- [apply for - job, position] poser sa candidature à, postuler
go into
transitive verb inseparable
- [enter - building, house] entrer dans
[ - activity, profession] entrer à or dans
[ - politics, business] se lancer dans
to go into the army
- [as profession] devenir militaire de carrière
- [as conscript] partir au service
he went into medicine il a choisi la médecine
- [be invested - subj : effort, money, time]
a lot of care had gone into making her feel at home on s'était donné beaucoup de peine pour la mettre à l'aise
two months of research went into our report nous avons mis or investi deux mois de recherche dans notre rapport
- [embark on - action] commencer à
[ - explanation, speech] se lancer or s'embarquer dans, (se mettre à) donner
[ - problem] aborder
the car went into a skid la voiture a commencé à déraper
- [examine, investigate] examiner, étudier
- [explain in depth] entrer dans
I won't go into details je ne vais pas entrer dans les détails
let's not go into that ne parlons pas de ça
- [begin to wear] se mettre à porter
to go into mourning prendre le deuil
- [hit, run into] entrer dans
a car went into him une voiture lui est rentrée dedans
go off
intransitive verb inseparable
- [leave] partir, s'en aller
she went off to work elle est partie travailler
- [stop operating - light, radio] s'éteindre
[ - pain] partir, s'arrêter
the electricity went off l'électricité a été coupée
- [become activated - bomb] exploser
[ - alarm] sonner
to go off into fits of laughter (figurative) être pris d'un fou rire
- [have specified outcome] se passer
the interview went off badly/well l'entretien s'est mal/bien passé
- [fall asleep] s'endormir
- (UK) [deteriorate - food] s'avarier, se gâter
[ - butter] rancir
the play goes off in the second half la pièce se gâte pendant la seconde partie
go off
(UK, informal)
transitive verb inseparable
[stop liking] perdre le goût de
he's gone off jazz/smoking il n'aime plus le jazz/fumer, le jazz/fumer ne l'intéresse plus
go off with
transitive verb inseparable
- [leave with] partir avec
- [make off with] partir avec
someone has gone off with his keys quelqu'un est parti avec ses clés
go on
intransitive verb inseparable
- [move, proceed] aller
[without stopping] poursuivre son chemin
[after stopping] repartir, se remettre en route
you go on, I'll catch up allez-y, je vous rattraperai (en chemin)
they went on without us ils sont partis sans nous
- [continue action] continuer
she went on (with her) reading elle a continué à or de lire
you can't go on being a student for ever ! tu ne peux pas être étudiant toute ta vie !
go on, ask her vas-y, demande-lui
their affair has been going on for years leur liaison dure depuis des années
the party went on into the small hours la soirée s'est prolongée jusqu'à très tôt le matin
go on (with you) ! (UK, informal) allons, arrête de me faire marcher !
they have enough (work) to be going on with ils ont du pain sur la planche or de quoi faire pour le moment
here's £25 to be going on with voilà 25 livres pour te dépanner
- [proceed to another action]
he went on to explain why il a ensuite expliqué pourquoi
she went on to become a doctor elle est ensuite devenue médecin
- [be placed, fit] aller
the lid goes on this way le couvercle se met comme ça
- [happen, take place] se passer
what's going on here ? qu'est-ce qui se passe ici ?
a lot of cheating goes on during the exams on triche beaucoup pendant les examens
several conversations were going on at once il y avait plusieurs conversations à la fois
while the war was going on pendant la guerre
- [elapse] passer, s'écouler
as time goes on avec le temps, à mesure que le temps passe
- (informal) [chatter, talk] parler, jacasser
she does go on ! elle n'arrête pas de parler !, c'est un vrai moulin à paroles !
to go on about something : he goes on and on about politics il parle politique sans cesse
don't go on about it ! ça va, on a compris !
I don't want to go on about it, but... je ne voudrais pas avoir l'air d'insister, mais...
- (informal) [act, behave] se conduire, se comporter
what a way to go on ! en voilà des manières !
- [start operating - light, radio, television] s'allumer
[ - heating, motor, power] s'allumer, se mettre en marche
- sport [player] prendre sa place, entrer en jeu
- theatre [actor] entrer en scène
go on
transitive verb inseparable
- [be guided by] se laisser guider par, se fonder or se baser sur
the detective didn't have much to go on le détective n'avait pas grand-chose sur quoi s'appuyer or qui puisse le guider
- (usually negative, UK, informal) [appreciate, like] aimer
go on at
transitive verb inseparable
(informal) [criticize] critiquer
[nag] s'en prendre à
he's always going on at his wife about money il est toujours sur le dos de sa femme avec les questions d'argent
I went on at my mother to go and see the doctor j'ai embêté ma mère pour qu'elle aille voir le médecin
don't go on at me ! laisse-moi tranquille !
go out
intransitive verb inseparable
- [leave] sortir
to go out to dinner sortir dîner
she goes out to work elle travaille en dehors de la maison or hors de chez elle
he went out of her life il est sorti de sa vie
- [travel] partir
[emigrate] émigrer
they went out to Africa
- [travelled] ils sont partis en Afrique
- [emigrated] ils sont partis vivre or ils ont émigré en Afrique
- [date] sortir
to go out with somebody sortir avec quelqu'un
- [fire, light] s'éteindre
- [disappear] disparaître
the spring went out of his step il a perdu sa démarche légère
- [cease to be fashionable] passer de mode, se démoder
to go out of style/fashion ne plus être le bon style/à la mode
- [tide] descendre, se retirer
- (figurative) [set out]
we have to go out and do something about this il faut que nous prenions des mesures or que nous fassions quelque chose
- [be published - brochure, pamphlet] être distribué
[be broadcast - radio or television programme] être diffusé
- [feelings, sympathies] aller
our thoughts go out to all those who suffer nos pensées vont vers tous ceux qui souffrent
my heart goes out to her je suis de tout cœur avec elle dans son chagrin
- (phrase)
to go all out (informal) she went all out to help us elle a fait tout son possible pour nous aider
go over
intransitive verb inseparable
- [move overhead] passer
I just saw a plane go over je viens de voir passer un avion
- [move in particular direction] aller
[cross] traverser
I went over to see her je suis allé la voir
- [change, switch] changer
I've gone over to another brand of washing powder je viens de changer de marque de lessive
when will we go over to the metric system ? quand est-ce qu'on va passer au système métrique ?
- [change allegiance] passer, se joindre
he's gone over to the Socialists il est passé dans le camp des socialistes
- [be received] passer
the speech went over badly/well le discours a mal/bien passé
go over
transitive verb inseparable
- [move, travel over] passer par-dessus
we went over a bump on a pris une bosse
- [examine - argument, problem] examiner, considérer
- [repeat] répéter
[review - notes, speech] réviser, revoir
school réviser
she went over the interview in her mind elle a repassé l'entretien dans son esprit
let's go over it again reprenons, récapitulons
- television & radio
let's go over now to our Birmingham studios passons l'antenne à notre studio de Birmingham
we're going over live now to Paris nous allons maintenant à Paris où nous sommes en direct
go past
transitive verb inseparable
[move in front of] passer devant
go round
intransitive verb inseparable
- [be enough]
is there enough cake to go round ? est-ce qu'il y a assez de gâteau pour tout le monde ?
- [visit] aller
we went round to his house nous sommes allés chez lui
- [be continuously present - idea, tune]
that song keeps going round in my head j'ai cette chanson dans la tête
- [spin - wheel] tourner
my head's going round (figurative) j'ai la tête qui tourne
go through
transitive verb inseparable
- [crowd, tunnel] traverser
a shiver went through her (figurative) un frisson l'a parcourue or traversée
- [endure, experience] subir, souffrir
he's going through hell c'est l'enfer pour lui
we all have to go through it sometime on doit tous y passer un jour ou l'autre
we've gone through a lot together nous avons vécu beaucoup de choses ensemble
- [consume, use up - supplies] épuiser
[wear out] user
how many assistants has he gone through now ? (humorous) combien d'assistants a-t-il déjà eus ?
- [examine - accounts, document] examiner, vérifier
[sort] trier
did customs go through your suitcase ? est-ce qu'ils ont fouillé votre valise à la douane ?
- [subj : bill, law] être voté
the bill went through Parliament last week le projet de loi a été voté la semaine dernière au Parlement
- [carry out, perform - movement, work] faire
[ - formalities] remplir, accomplir
we had to go through the whole business of applying for a visa nous avons dû nous farcir toutes les démarches pour obtenir un visa
- [participate in - course of study] étudier
- [practise - lesson, poem] réciter
theatre [role, scene] répéter
let's go through it again from the beginning reprenons dès le début
go through
intransitive verb inseparable
[offer, proposal] être accepté
[bill, law] passer, être voté
the adoption finally went through l'adoption s'est faite finalement
go through with
transitive verb inseparable
to go through with something aller jusqu'au bout de quelque chose, exécuter quelque chose
they went through with their threat ils ont exécuté leur menace
go together
intransitive verb inseparable
- [colours, flavours] aller bien ensemble
[characteristics, ideas] aller de pair
- (US) [people] sortir ensemble
go towards
transitive verb inseparable
- [move towards] aller vers
- [effort, money] être consacré à
all her energy went towards fighting illiteracy elle a dépensé toute son énergie à combattre l'analphabétisme
go under
intransitive verb inseparable
- [go down - ship] couler, sombrer
- (figurative) [fail - business] couler, faire faillite
go under
transitive verb inseparable
go up
intransitive verb inseparable
- [ascend, climb - person] monter, aller en haut
[ - lift] monter
I'm going up to bed je monte me coucher
have you ever gone up in an aeroplane ? êtes-vous déjà monté en avion ?
- [reach as far as] aller, s'étendre
the road goes up to the house la route mène or va à la maison
- [increase - amount, numbers] augmenter, croître
[ - temperature] monter, s'élever
rents are going up les loyers sont en hausse
- [sudden noise] s'élever
- [appear - notices, posters] apparaître
[be built] être construit
new buildings are going up all over town de nouveaux immeubles surgissent dans toute la ville
- [explode, be destroyed] sauter, exploser
- music [raise pitch] monter
- theatre [curtain] se lever
before the curtain goes up avant le lever du rideau
- (US, very informal) [be sent to prison]
he went up for murder il a fait de la taule pour meurtre (very informal)
- sport [be promoted]
they look set to go up to the First Division ils ont l'air prêts à entrer en première division
go up
transitive verb inseparable
monter
to go up a hill/ladder monter une colline/sur une échelle
to go up a class (UK) school monter d'une classe
go with
transitive verb inseparable
- [accompany, escort] accompagner, aller avec
(figurative)
to go with the crowd suivre la foule or le mouvement
you have to go with the times il faut vivre avec son temps
- [be compatible - colours, flavours] aller avec
that hat doesn't go with your suit ce chapeau ne va pas avec ton ensemble
a white Burgundy goes well with snails le bourgogne blanc se marie bien or va bien avec les escargots
- [be part of] aller avec
the sense of satisfaction that goes with having done a good job le sentiment de satisfaction qu'apporte le travail bien fait
- (informal) [spend time with] sortir avec
(euphemism) [have sex with]
he's been going with other women il a été avec d'autres femmes
go without
transitive verb inseparable
se passer de, se priver de
he went without sleep or without sleeping for two days il n'a pas dormi pendant deux jours
go without
intransitive verb inseparable
s'en passer
we'll just have to go without il faudra s'en passer, c'est tout !